Web制作についてweb-design 2件 その他others 0件 タイ免許についてlicense-acquisition 5件 移住についてmigration 8件 翻訳についてtranslation 4件 通訳についてinterpretation 3件
即納について ネイティブによる3段階チェックを行わなければ即納できますが、翻訳レベルは確実に落ちます。 例えば「優秀なスタッフ(N1)1名に翻訳を任せるより、2名(N2)で議論し合うほうが翻訳精度は上がります。よって即納は推奨しません。最終更新日2024年11月30日 カテゴリー翻訳について タグタイ/ベトナム