HOME日本語とベトナム語のライン通訳
当サービスはLineアプリを活用して同時通訳をご提供します。ベトナム人を雇用したい・業務内容を伝えたい・日本人の考え方を理解させたい、ベトナム人相手のサービスを提供したい方など、あらゆる面で活用できるサービスです。
日本人はベトナムで長年続いた奴隷制度・戦争の爪痕(現在も教育・教養が乏しい環境であること)を理解してあげることはできません。一方でベトナム人も豊かな環境で育った日本人を理解することができません。更に言葉の壁もありますので、双方が同じ環境でストレスが発生するのは自然な流れです。
POINT当サービスは同時通訳のみならず、お互いの文化や考え方を双方にご理解していただくことをモットーとしております。日本とベトナムがもっと強く繋がることを切に願っております。
※雇用・生活面を円滑にします。
※サービス提供を円滑にします。
※プライベートを円滑にします。
通訳サービスは日本国内の企業・個人様向けのサービスとなりますので請求元は日本法人/円となります。ベトナム国内の日系企業・個人様につきましては別途ご相談ください。
項目・日時 | 10分/1日 | 30分/1日 | 60分/1日 | 4時間/半日 | 8時間/1日 |
---|---|---|---|---|---|
01雇用前後の通訳 | 月20,000円
\192,000/年 |
月54,000円
\518,400/年 |
月96,000円
\921,600/年 |
半8,000円 | 日16,000円 |
02業務提供の通訳 | 月17,500円
\168,000/年 |
月47,250円
\453,600/年 |
月84,000円
\806,400/年 |
半7,000円 | 日14,000円 |
03プライベート通訳 | 月15,000円
\144,000/年 |
月40,500円
\388,800/年 |
月72,000円
\691,200/年 |
半6,000円 | 日12,000円 |
重要1日10分サービスを契約した場合、できるだけ1日10分を超えないようお願い致します。込み合っている場合は当方からサービス停止を促しますのでご了承ください。また、利用しなかった日(過去)を加算して利用することはできません。あくまで1日10分のみ利用できるサービスであることをご理解ください。